It’s like trying
to drink from the spring
with two cupped hands—
the water always
slips through.
Better to plunge
the face in and
drink, like a dog,
like a cat, like
a human who
has surrendered
to thirst.
December 12, 2012 by Rosemerry
It’s like trying
to drink from the spring
with two cupped hands—
the water always
slips through.
Better to plunge
the face in and
drink, like a dog,
like a cat, like
a human who
has surrendered
to thirst.
Posted in Uncategorized | Tagged love, poem, poetry, surrender | 2 Comments
perhaps,”like/a [person] who/has surrendered…”? i dunno, but “human” isn’t sounding like the right word to my ears.
i do like the implication we’re not to let loving slip through our hands; and to what else is loving connected than thirst?
I also think the word “plunge” is not quite right. I get the picture of dogs and cats submerging their faces, nose and all, but they don’t do that to drink. Perhaps the energy of plunge is what you want, but just not the face:
“…better to plunge
in and drink
like a dog,
like a cat…”